Tuesday, June 2, 2020
Orality and Transformation in Ben Okriââ¬â¢s The Famished Road - Literature Essay Samples
ââ¬ËLife is full of riddles that only the dead can answer.ââ¬â¢ The ââ¬Ëdeadââ¬â¢ are important to Ben Okriââ¬â¢s The Famished Road in a number of ways. His narrator Azuro is ââ¬ËAbikuââ¬â¢; the ââ¬Ëspiritââ¬â¢ child of Yoruba mythology, predestined to an early death and connected to the ââ¬Ëspirit worldââ¬â¢ by persistent and esoteric threads. Unlike the Christian Lazarus with whom his name is associated, Azaro does not undergo bodily resurrection but repeated death and re-birth. The cyclical nature of his existence is significant in that it allows Okriââ¬â¢s narrative to span the ââ¬Ërealââ¬â¢ and the ââ¬Ëspiritââ¬â¢ worlds and the transitional space between the two. Thus, the novel sets up an intriguing paradigm of reality in which esoteric existence is afforded the same narrative significance as the newly independent Nigeria in which the novel is set. Yet, the novel also relies on ââ¬Ëthe deadââ¬â¢ in a wider sense. Okriââ¬â¢s invocation of Nigerian mythology and paradigms of folklore constru cts an intriguing historicism as the narrative models of past generations are regenerated within his writing. This sense of transformation, or as Ato Quason suggests a ââ¬Ëmythopoetic discourseââ¬â¢ denotes an intriguing interaction between tradition and innovation as Nigerian indigenous culture is reinvented by a ââ¬Ëpost-modernââ¬â¢ text. This interaction is central to the narrative form of The Famished Road. Storytelling is at the heart of the novel and it evokes paradigms of folktales and orality with its limited first-person perspective and expressions of proverbial wisdom. The novelââ¬â¢s opening is formulaic; providing an invitation to be read that is characteristic of creationist myths; ââ¬ËIn the beginning, there was a river. The river became a road and the road branched out into the whole world. And because the road was once a river, it was always hungry.ââ¬â¢ (p3) The notion of a ââ¬ËFamished Roadââ¬â¢ connects the novel to Nigerian mythology. As Ato Quayson points out, in southwestern Nigeria prayers are directed at the road ââ¬Ëâ⬠¦asking it not to swallow up suppliants on their journeys.ââ¬â¢ This is furthered by the original source of the road as a ââ¬Ëriverââ¬â¢ as it forms a parallel with the Yoruba creation myth in which the universe begins in a transient and watery state as ââ¬Ëâ⬠¦the sky, the water and the marshland.ââ¬â¢ Thus, Okriââ¬â¢s opening sentence engages with a wider sense of beginnings as it both signifies the start of the novel and indicates his conscious allusion to earlier modes of story telling within indigenous culture. The notion of a transmitting of story through the generations remains central to Okriââ¬â¢s novel as the narrative structure is interjected by oral storytelling. Towards the end of Book Three, the ââ¬Ëfamished roadââ¬â¢ re-surfaces as the subject of his fatherââ¬â¢s story. The tale is performed in the dark, inaugurating a sensory shift as Okriââ¬â¢s setting is communicated through sound; ââ¬ËThe chair creaked. Outside, a dog barked. An owl hooted.ââ¬â¢ (p258) The inability of Okriââ¬â¢s characters to see clearly is important; it connects the story to the incantatory darkness of dreams and visions and allows the imagination free reign. Notably, the tale adheres to a folkloric paradigm; encompassing myth and symbol as the roadââ¬â¢s insatiable hunger is explained by the reduction of the ââ¬ËKing of the Roadââ¬â¢ to a ravenous and growling ââ¬Ëstomachââ¬â¢ (261). The narrative opens with the stock phrase ââ¬ËOnce upon a timeââ¬â¢ and conclude s with the proverbial ââ¬Ëâ⬠¦That is why there are so many accidents in the world.ââ¬â¢ (p261) Strikingly, the opening and closing lines of Okriââ¬â¢s novel as a whole follow a similar pattern. Both its formulaic beginning and gnomic conclusion that ââ¬ËA dream can be the highest point of lifeââ¬â¢(p500) connect the novel to oral modes of story telling suggests a continuance of oral tradition as the novel participates in the narrative culture that precedes it. Ato Quayson explores this participation in his 1997 study Strategic Transformations in Nigerian Writing. Quayson draws a parallel between Okriââ¬â¢s narrative and Joseph Millerââ¬â¢s definition of the narrative ââ¬Ëclichà ©sââ¬â¢ around which oral tales are structured. Thus, for Quayson, the novel constructs an ââ¬Ëorality paradigm within the space of a literary oneââ¬â¢ as the conventions of oral story telling are re-invented within the modern form of the single narrative novel. This notion of dual narrative expectation is important as it points to an intriguing sense of historicism within Okriââ¬â¢s novel. The symbiosis between the traditions of indigenous culture modern writing, indicate a movement away from a sequential, and essentially Western understanding of reality as Okri shows history to be active within the present. This is furthered by the glow from the Azuroââ¬â¢s Fatherââ¬â¢s ââ¬Ëcigaretteââ¬â¢ that finally lights the darkness as the c onnection between of story and firelight further connects the narrative to the conventions of orality. Thus, Okri constructs a sense of a-temporality as the glow from a cigarette takes on the role of a communal fire. In this way, Okri is positioned as heir to indigenous Nigerian culture and mythology. However, whilst The Famished Road participates in paradigms of orality, it equally draws parallels with a more recent tradition of Nigerian literature; with the resurgence of folkloric paradigms and mythology following the writing of Amos Tutola and Wole Soyinka. Soyinka makes an explicit connection with the symbol of a ââ¬Ëfamishedââ¬â¢ road in ââ¬ËDeath in the Dawn.ââ¬â¢ The poem opens with a direct addressing to the reader; ââ¬ËTraveler, you must set out / At dawn. And wipe your feet upon / The dog-nose wetness of the earth.ââ¬â¢ The notion of origins is important here. As with the opening of The Famished Road, the line is tied up with journey and travel, suggesting both the ââ¬Ëset[ting] outââ¬â¢ of the ââ¬ËTravelerââ¬â¢ and the beginnings of the poem. Since the first-person address places the reader as the ââ¬ËTravelerââ¬â¢, the poem appears to suggest a narr ative course, engaging with the journey of writing and of being read. Strikingly, the ââ¬Ëwetnessââ¬â¢ of the earth suggests as similar state of flux to that indicated by the ââ¬Ëriverââ¬â¢ at the start of Okriââ¬â¢s novel. This shared notion of a transformation from water to road is intriguing as it evokes a wider sense of cycles. Here, Quaysonââ¬â¢s notion of a ââ¬Ëcommunally held cultureââ¬â¢ appears particularly apt as water always returns to a greater source. Quayson describes Okriââ¬â¢s own preoccupation of cycles of re-birth as influenced by Soyinkaââ¬â¢s handling of the ââ¬ËAbiku.ââ¬â¢ It is tempting to draw cultural significance from the writerââ¬â¢s shared tropes, especially when considering the further parallels that connect Okri with Tutuola. Just as Azuro begins his narrative around the age of seven, in The Palm-Wine Drinkard, the life-story of Tutuolaââ¬â¢s unnamed narrator begins from when he is ââ¬Ëabout seven years old.ââ¬â¢ Thus, in connecting with the literature of both the past and th e present, Okri gives weight to the concept of a shared culture and transmitting of narrative material. Here, T.S. Eliotââ¬â¢s famous assertion that ââ¬Ëmature poets stealââ¬â¢ appears particularly fitting. If, as Quayson suggests, Okri is orchestrating a duality between ââ¬Ëan orality paradigm within the space of a literary oneââ¬â¢ then he is surely, participating in the kind of ââ¬Ësteal[ing]ââ¬â¢ advocated by Eliot. At the heart of this reading then, is the notion of transformation and community within shared culture the works of ââ¬Ëdead poets and artistsââ¬â¢ are imbued with new significance and life. However, the polarities between The Famished Road and the writings of Tutuola and Soyinka must also be examined. As Derek Wright points out, The Famished Road is remote from the ââ¬ËFolkloric dream-narratives of Amos Tutuolaâ⬠¦Ã¢â¬â¢ in that Okri ââ¬Ëâ⬠¦does not envisage his world as an imaginary mythic, metaphorical or parabolic constructââ¬â¢ but allows the ââ¬Ërealââ¬â¢ and the ââ¬Ëspiritââ¬â¢ worlds equal narrative status. This view is striking in that it emphases Okriââ¬â¢s paradigm of reality rather than his commitment to a continuance of indigenous culture. Okri warns us early on that ââ¬Ëone world contains glimpses of othersââ¬â¢(p10) and in integrating the activity of spirits within the prosaic lives of his characters, he creates a narrative structure in which the real is a fluid and changeable concept rather than a fixed actuality. This notion is concretised by Azuroââ¬â¢s discovery of a tribal mask in Book Three of The Famished Ro ad. The ease with which Okri shifts from the real to the surreal is striking as the candid simplicity of Azuroââ¬â¢s narrative allows him to look out ââ¬Ëfrom its eyesââ¬â¢ (p244) and move into the realms of myth as he sees ââ¬Ëa different worldââ¬â¢ (p245) Yet, what makes this passage so intriguing is the tone of normality created by Okriââ¬â¢s syntax. Azuroââ¬â¢s remark that ââ¬ËI saw a tiger with silver wings and the teeth of a bullââ¬â¢ contains the same employment of verbs as ââ¬ËI rested against a tree and shut my eyesââ¬â¢ (p244). This constructs a strange situation in which the mythological and the prosaic hold the same syntactic status; a balance compounded by the ââ¬ËIââ¬â¢ that begins each sentence. The passage then is to do with perception; Azaro looks through the mask and accepts the mythological as part of his existence. His acceptance opposes the Enlightenment understanding of reality that Okri wishes to challenge as the sequential and temporal are discarded in favour of the esoteric. However, the passage also further connects Okriââ¬â¢s writing to indigenous culture. As Iris Andreski illustrates in her study of the life-stories of Ibibio women in Old Wivesââ¬â¢ Tales, the co-existence of esoteric and physical worlds is an accepted norm in much of rural Nigeria. This is made clear in The Reluctant Sorceress in which the narrator recounts how ââ¬ËDevil spirits drove me out of the house and into a thick forest for one yearâ⬠¦Ã¢â¬â¢ Okriââ¬â¢s novel can thus be seen as a mode of seeing that it not Eurocentric. The narrative displays a fascination with perspective and optics as the action is either captured by the incongruous perspective of the Abiku or from th e lens of the ââ¬ËPhotographerââ¬â¢sââ¬â¢ camera. Thus, the novel functions as a kind of literary mask through which the reader is able to glimpse ââ¬Ëa different world.ââ¬â¢ (p245) However, such a reading must be approached with caution if one is to avoid reconstructing a homogenous and essentially colonial perception of ââ¬ËAfricaââ¬â¢ as a continent of myth and esoteric primitivism. The notion of an indigenous and non-sequential view of reality is appealing yet it denotes a level of otherness; an inability to see things in the same way. In his Modernism, Africa and the Myth of Continents, Jon Hegglund cites Conrad and Picasso as unintentionally active in the reduction of ââ¬Ëthe diversity of a continent to a single abstraction.ââ¬â¢ Since their route towards the ââ¬Ëmodernist transformationââ¬â¢ ran ââ¬Ëthrough Africaââ¬â¢ Hegglund demonstrates their work as simplifying its cultural complexity. This movement from intricacy to generalized concept provides a note of caution when approaching Okri. The notion of a mythological pool from which the works of Okri, Soyinka and Tutuola are drawn is appealing in its invocation of shared story and transformation yet it risks falling into a similar, Westernised generalisation. It is vital to note that these writers are working in English. The Famished Road presents a connection with Nigerian tradition yet it is equally indicative of colonialism. Whilst the novelââ¬â¢s beginning evokes the narrative clichà ©s demonstrated by Muller, it is also pseudo-Christian as ââ¬Ëriverââ¬â¢ replaces ââ¬Ëthe Wordââ¬â¢ of Johnââ¬â¢s Gospel. This is furthered by the opening of the tale of the ââ¬ËKing of the Roadââ¬â¢ as ââ¬ËOnce upon a timeââ¬â¢ is an essentially European stock phrase. Thus, Okri is concerned with a wider process of metamorphosis. The novel involves a transformation of literary models as both Nigerian fo lklore and Western clichà ©s are reinvented by his narrative form, yet it also points to the cultural transformation of a country. Here, the novelââ¬â¢s setting takes on a greater significance as, despite its separation from the United Kingdom, Okri shows an absorption of Western influence within the language and story of Nigeria making the two collectively bound.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.